Uniknya si “Lai” Minangkabau

Satukliknews – Banyak sekali loh hal menarik yang dapat ditemui di dalam budaya alam minangkabau ini. Tidak hanya dari keanekaragaman makanan khas nya yang menggoda selera atau pemandangan alam nya yang sungguh mempesona. Namun dari segi bahasa pun banyak hal menarik dan unik yang akan selalu menggelitik jika di telisik.DOMINO ONLINE

Bahasa minang juga memiliki ribuan kosa kata unik yang kadang  susah untuk didefinisikan ke bahasa Indonesia. Bahkan ada beberapa kata yang memiliki banyak makna dan mampu ditempatkan dalam situasi yang sama sekali berbeda.

Salah satunya yaitu kata “lai” (*red huruf i dibaca jelas).  Satu kata ini  memiliki banyak sekali  makna dan keunikan. Sehingga seringkali menimbulkan pertanyaan dan kebingungan bagi mereka yang bukan berasal dari Sumatera Barat.

BACA JUGA : 7 tips ini ampuh membuat LDR berjalan lancar

Hal ini tidak akan lagi dianggap penting oleh orang asli Minangkabau itu sendiri yang sudah mendarah daging dengan kata-kata “lai” dalam percakapan sehari-hari. Namun, hal ini akan menjadi masalah ketika ada orang yang bukan urang Minang bertanya akan definisi sebenarnya dari kata “lai”. Terlihat dari ketidakmampuan dalam mendefinisikan kata-kata “lai” itu secara pasti ketika ditanya oleh teman atau saudara yang bukan berasal dari Minang ataupun yang tidak lahir dan besar di ranah Minang.

Mengingat dengan banyak tingkat persebaran orang Minang cukup tinggi di berbagai pelosok wilayah di Indonesia yang biasanya di dominasi oleh pengusaha dan pelajar. Maka saya merasa tetarik dan tergelitik untuk menuliskan berbagai keunikan dari kata yang hanya disusun oleh tiga huruf ini. Hal ini agar dapat mengingatkan kembali mereka yang bingung akan definisi kata ini dan menyadarkan mereka yang belum tahu, betapa uniknya satu kata ini. Sehingga tidak tidak ada lagi yang tidak tahu dan kebingungan ketika ditanya definisi pasti dari kata “lai”.

1. “lai” dapat berarti “ya”

Contohnya saja dalam percakapan “ Beko bisa datang ka rumah kan ?” atau dalam Bahasa Indonesia “Nanti bisa datang ke rumah kan ?” kemudian dijawab “lai” yang artinya ya bisa atau dapat juga seperti contoh berikut  “Me, malam ko di rumah ndak?” yang artinya dalam bahasa Indonesia“ Me, kamu di rumah gak malam ini ?”, jawabannya “lai” yang berarti “ya”, atau secara lengkapnya, artinya “ya, saya ada di rumah malam ini.” Akan tetapi cukup dijawab dengan kata “lai” saja.

2. “lai” dapat berarti “ada”

Lai juga dapat berarti ada.Contoh dalam percakapan ( yg dibahasa indonesiakan) seperti ini  “Apakah kamu punya pensil? ” jawabannya “lai”. Ini menunjukkan “lai” berarti “ada”. Dalam kata lain, sebenarnya “lai” tersebut mengatakan “saya ada pensil”. Atau dapat juga digunakan saat pertanyaan “apak di rumah ndak?” yang dalam bahasa Indonesianya “Bapak ada di rumah gak?” maka cukup dijawab dengan  “lai” yang berarti “ya, bapak ada di rumah”

3. “lai” dapat berarti “bisa, boleh, mungkin, akan”

Keunikan yang lainnya dari kata “lai” ini yaitu bisa diartikan “boleh, mungkin, akan, bisa” . Untuk contoh percakapannya, silakan coba buat pertanyaan yang menggunakan kata2 tersebut di atas maka “lai” merupakan jawaban yang tepat.

Melihat berbagai pengertian “lai” di atas, hampir bisa disimpulkan bahwa pengertian spesifik dari “lai” itu sama dengan “I do” dalam bahasa Inggris. Generalisasi definisi yang dapat ditempatkan dalam berbagai kondisi membuat kata ini menempati dan bahkan dapat dibilang sama dengan “I do”

Bahasa Minangkabau itu sangat unik teman, ini baru sekelumit paling kecil dari uniknya bahasa minang, mudah-mudahan semua orang asli Minangkabau  baik yang dirantau apalagi yang di ranah Minang tidak ada yang lupa dengan makna kata “lai” ini. Kemudian untuk teman-teman yang bukan urang Minang semoga bisa bermanfaat dan memperkaya pengetahuan keragaman budaya Indonesia. Love our culture, love our nation.JUDI DOMINO

Leave a Comment